Новини / News

Як світлини, завантажені на український етап «Вікі любить пам’ятки», допомогли проілюструвати статтю у польському журналі

У польському професійному двотижневику Biblioteka Analiz вийшов великий матеріал Оксани Макаренко, української вікіпедистки та активної учасниці «Вікі любить пам’ятки», про український книжковий ринок та переклади польської літератури. Стаття опублікована в паперовому і електронному форматах часопису №13/2025 від 14 липня 2025 року.

Скриншот статті Оксани Макаренко з двотижневика Biblioteka Analiz

У ній вона писала, зокрема, і про українські бібліотеки та як їх нищить війна. Один із прикладів, які навела Оксана — Чернігівська обласна бібліотека для юнацтва. Вона розташована в історичній будівлі — будинку Василя Тарновського, збудованого в кінці XIX століття, який зазнав значних пошкоджень внаслідок бомбардування російськими військами. 11 березня 2022 року на подвір’я бібліотеки та стадіон поблизу ворожа авіація скинула три фугасні 500-кілограмові бомби. Бомба, що впала на подвір’ї, зруйнувала стіну бібліотеки та внутрішні перекриття.

«Для ілюстрації статті я використала два зображення пошкодженої будівлі бібліотеки із Вікісховища. Вони були зроблені у квітні 2022 року користувачем Star61 (Сергій Тарабара) та завантажені в рамках “Вікі любить пам’ятки” 2023 у спецномінації “Війна руйнує памʼятки”.

Пошкоджена Чернігівська обласна бібліотека для юнацтва: 1 — вид ззовні, 2 — всередині. Автор — Сергій Тарабара, CC BY-SA 4.0

Атрибуцію фотографій для підпису згенерувала там же ж, у Вікісховищі. Робиться це дуже просто, одним кліком на посиланні “Використати цей файл у мережі”.

Чи змогла б я зробити власні світлини зруйнованої бібліотеки для ілюстрування цієї статті? Навряд. Чи могла б вийти стаття без ілюстрацій взагалі? Так, звісно. Але погодьтеся, прочитати, що історичну будівлю було зруйновано та тисячі книжок знищено — це одне, а побачити на власні очі (хай і на фото) — це зовсім інше.

Вікісховище — це унікальний ресурс, а конкурс “Вікі любить пам’ятки” зі збору зображень памʼяток — неймовірно важлива справа. Завжди такою була. Однак зараз, під час війни, як на мене, вона просто безцінна», — розповіла Оксана.

Зі статтею можна ознайомитися за посиланням: https://rynek-ksiazki.pl/czasopisma/ukrainski-rynek-ksiazki-2024-dynamika-trendy-i-przeklady-literatury-polskiej/ 

Менш як за 2 місяці розпочнеться «Вікі любить пам’ятки» 2025 — ви вже можете готувати свої фото до конкурсу, а детальніше про цьогорічний раунд почнемо розповідати згодом — слідкуйте за соцмережами!

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *